«Бедняк Гамид и змей» Азербайджанская сказка



Жил на белом свете бедняк Гамид. Было у него шестеро детей, один другого меньше. Ходил Гамид в лес, рубил дрова, продавал на базаре - перебивался с воды на хлеб.

Бедняк Гамид и змей - азербайджанская сказка

 

Собрался Гамид в лес: встал утром, умылся родниковой водой, взял кусок хлеба, поцеловал детей и пошел. Долго шел ли, коротко ли, а забрел в чащу. Когда видит - в лесу костер пылает, на костре ящик лежит, и кто-то из него взывает:


- Ой-ой, помогите, спасите меня из беды!

Бедняк Гамид был хороший человек. Бросился в огонь, выхватил ящик. И только открыл ларец, как из него выполз змей, обвился Гамиду вокруг шеи и зашипел:

- Ужалю! Ужалю! Не спасешься от меня

Стал его умолять Гамид:

- Брат змей! Будь справедлив, помилуй. Я тебя от смерти спас, добро тебе сделал. Пусть ты за добро добром не заплатил, хоть живого отпусти. Не жалко тебе меня, пожалей хоть моих детишек мелких, сироток несчастных.

- И не проси! - Шипит змей. - И зря за добро добра просишь. Ты не знаешь, что в нашем змеиному роду никогда так не благодарят? А если не слышал, то знай, что за добро мы не делаем никому добра!

Бедный Гамид не знал, что ему и делать, и говорит:

- Брат змей, будь что будет, давай спросим трех первых встречных, пусть они нас рассудят. Коли ты прав и за добро не дождешься добра, ты меня ужалишь, коли же за добро благодарят добром, придется тебе меня отпустить.

Принял такое предложение змей. Взял Гамид ящик, и так, не выпуская его из рук, со змеем на шее, отправился в путь. Долго шел ли, коротко ли, встречает он филина.

- Здравствуйте, брат филин! Не беги, услышь нас и рассуди, на чьей стороне правда.

Рассказал Гамид, как змея от смерти спас и как змей его за это ужалить захотел. Послушал его филин и говорит:

- И слушать не хочу о добре. На ваш род я уже давно зол. Сами себе жилье строите, а меня из старых развалин гоните, не даете до преклонного возраста дожить. Э, нет, за добро не надо платить добром. Мне тебя не жалко. Эй, братец змей, скорее ужаль его!

А Гамид и говорит змею:

- Погоди, брат, постой! Как мы с тобой договаривались? Трех спросить ... Может, скажут правду те двое.

Опять Гамид пошел правду искать. Долго он шел, пока на дороге не встретил волка.





- Волк-кум! Этот змей горел в огне, я спас его, а он теперь хочет меня ужалить. Как нам быть?

Волк так и заявил:

- У-у! И, конечно, правда на стороне змея. Кто-кто, а я хорошо знаю вашу человеческую натуру. Вы паршивой овцы не даете из стада взять. Чего захотел - чтобы ему платили добром за добро?!

- Брат змей! - Взмолился Гамид. - Может, третий нас по правде рассудит, поищем третьего, увидим, что уже он скажет

Бежит Гамид по горам - летит, как ветер, бежит Гамид по долинам - словно с горы поток. Бежит Гамид то вверх, то вниз, и вдруг навстречу ему старый лис.

- Здравствуйте, дедушка лис! Вот мы и встретились наконец с тобой.

- Доброго здоровья, дядя Гамид коли правду говоришь. Куда ты идешь? Далеко братика змея на себе несешь? Или такую дружбу завели, что вы как не разлей вода?

- Да какая там, дедушка лис, у нас со змеем дружба? Рассудить нас с ним надо. Этот змей в огне горел, а я его спас. Вот и ящик, в котором он был. И зачем я его открыл?

Не успел Гамид досказать, как лис рассердился:

- Не может этого быть! Чего ты лжешь? Никогда не поверю, чтобы такой большой змей и поместился в таком маленьком ящике. Не знаю, какой вы спор затеяли, только зря ты на змея клевету говоришь.

А змей и говорит:

- Был я в этом ящике, сидел в нем, только он был заперт, а старик взял и открыл его, хоть я его не просил!

- И ты, змей, врать мастер! В таком ящике ты никак не мог поместиться. Приведите свидетеля, я вас помирю.

Рассердился змей:

- Каких тебе еще свидетелей надо? Свидетель - вот он, ящик, если не веришь, я залезу в ящик, тогда и увидишь, хватит мне места в нем или нет!

Опустил Гамид ящик на землю, влез змей в него, свернулся в клубок ... Лис Гамиду глазом моргнул - что делать, а тот и сам сообразил и запер ящик на замок.

- Так вот, человек, - говорит лиса, - со злом не шути! А добром за добро плати! Добро не лихо, ходит по миру тихо. Кто кому помогает, об этом не каждый знает. Я тебе как мог, помог. Помоги теперь и ты мне. Лисята мои в лесу гуляли, в капкан попали.

Пошел Гамид вслед за лисом, нашел капкан, выпустил лисят, а те радуются! Глаза блестят, хвостиками виляют. Взглянул на них Гамид, вспомнил своих детей и пошел скорее домой. Хотя вернулся без дров, зато жив и здоров. Пришел, рассказал детям о том, как за добро благодарят добром.



Оставить комментарий

  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent


Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив