Стихи о весне на английском языке



Прекрасные стихотворения о весне. Poems about spring. 

Allan Cunningham

The Spring of the Year

Gone were but the winter cold, 
And gone were but the snow, 
I could sleep in the wild woods 
Where primroses blow. 

Cold 's the snow at my head, 
And cold at my feet; 
And the finger of death 's at my e'en, 
Closing them to sleep. 

Let none tell my father 
Or my mother so dear,— 
I'll meet them both in heaven 
At the spring of the year.

***

The March wind roars
Like a lion in the sky,
And makes us shiver
As he passes by. 

When winds are soft,
And the days are warm and clear,
Just like a gentle lamb,
Then spring is here.

***

AN APRIL DAY

When the warm sun, that brings 
Seed-time and harvest, has returned again, 
'T is sweet to visit the still wood, where springs 
The first flower of the plain. 

I love the season well, 
When forest glades are teeming with bright forms, 
Nor dark and many-folded clouds foretell 
The coming-on of storms. 

From the earth's loosened mould 
The sapling draws its sustenance, and thrives; 
Though stricken to the heart with winter's cold, 
The drooping tree revives. 

The softly-warbled song 
Comes from the pleasant woods, and colored wings 
Glance quick in the bright sun, that moves along 
The forest openings. 

When the bright sunset fills 
The silver woods with light, the green slope throws 
Its shadows in the hollows of the hills, 
And wide the upland glows. 

And when the eve is born, 
In the blue lake the sky, o'er-reaching far, 
Is hollowed out and the moon dips her horn, 
And twinkles many a star. 

Inverted in the tide 
Stand the gray rocks, and trembling shadows throw, 
And the fair trees look over, side by side, 
And see themselves below. 

Sweet April! many a thought 
Is wedded unto thee, as hearts are wed; 
Nor shall they fail, till, to its autumn brought, 
Life's golden fruit is shed. 

Henry W. Longfellow

***

April In Paris

I never knew the charm of spring 
I never met it face to face 
I never knew my heart could sing 
I never missed a warm embrace 

Till April in Paris, chestnuts in blossom 
Holiday tables under the trees 
April in Paris, this is a feeling 
That no one can ever reprise 

I never knew the charm of spring 
I never met it face to face 
I never knew my heart could sing 
I never missed a warm embrace 
Till April in Paris 
Whom can I run to 
What have you done to my heart?

***

Green Things Growing

O the green things growing, the green things growing,
The faint sweet smell of the green things growing!
I should like to live, whether I smile or grieve,
Just to watch the happy life of my green things growing. 

O the fluttering and the pattering of those green things growing!
How they talk each to each, when none of us are knowing;
In the wonderful white of the weird moonlight
Or the dim dreamy dawn when the cocks are crowing. 

I love, I love them so-my green things growing!
And I think that they love me, without false showing;
For by many a tender touch, they comfort me so much,
With the soft mute comfort of green things growing. 

And in the rich store of their blossoms glowing
Ten for one I take they're on me bestowing:
Oh, I should like to see, if God's will it may be,
Many, many a summer of my green things growing! 

But if I must be gathered for the angel's sowing,
Sleep out of sight awhile, like the green things growing,
Though dust to dust return, I think I'll scarcely mourn,
If I may change into green things growing. 




Dinah Maria Mulock Craik

***

It Might As Well Be Spring

I'm as restless as a willow in a windstorm, I'm as jumpy as puppet on a string 
I'd say that I had spring fever, but I know it isn't spring 
I am starry eyed and vaguely discontented, like a nightingale without a song to sing 
O why should I have spring fever, when it isn't even spring 

I keep wishing I were someone else, walking down a strange new street 
And hearing words that I've never heard from a girl I've yet to meet 
I'm as busy as spider spinning daydreams, spinning spinning daydreams 
I'm as giddy as a baby on a swing 

I haven't seen a crocus or a rosebud, or a robin on the wing 
But I feel so gay in a melancholy way, that it might as well be spring 
It might as well be spring.

***

Spring

Now fades the last long streak of snow,
Now burgeons every maze of quick
About the flowering squares, and thick
By ashen roots the violets blow.

Now rings the woodland loud and long,
The distance takes a lovelier hue,
And drown'd in yonder living blue
The lark becomes a sightless song.

Now dance the lights on lawn and lea,
The flocks are whiter down the vale,
And milkier every milky sail,
On winding stream of distant sea;

Where now the seamew pipes, or dives
In yonder greening gleam, and fly
The happy birds, that change their sky
To build and brood, that live their lives.

From land to land; and in my breast
Spring wakens too; and my regret
Becomes an April violet,
And buds and blossoms like the rest.

Alfred Lord Tennyson

***

Spring Cleaning

March bustles in on windy feet
And sweeps my doorstep and my street.
She washes and cleans with pounding rains,
Scrubbing the earth of winter stains.
She shakes the grime from carpet green
Till naught but fresh new blades are seen.
Then, house in order, all neat as a pin,
She ushers gentle springtime in.

***

Стихи о весне на английском языкеSpringtime

in springtime the violets
grow in the sidewalk cracks
and the ants play furiously
at my gum-shoed toes
carrying off a half-eaten peanut
butter sandwich i had at lunch
and sometimes i crumble
my extra graham crackers
and on the rainy days; take off
my yellow space hat and splash
all the puddles on the street and not one
cold can catch me.

***

TO SPRING

O thou, with dewy locks, who lookest down 
Thro' the clear windows of the morning; turn 
Thine angel eyes upon our western isle, 
Which in full choir hails thy approach, O Spring! 

The hills tell each other, and the list'ning 
Vallies hear; all our longing eyes are turned 
Up to thy bright pavillions: issue forth, 
And let thy holy feet visit our clime. 

Come o'er the eastern hills, and let our winds 
Kiss thy perfumed garments; let us taste 
Thy morn and evening breath; scatter thy pearls 
Upon our love-sick land that mourns for thee. 

O deck her forth with thy fair fingers; pour 
Thy soft kisses on her bosom; and put 
Thy golden crown upon her languish'd head, 
Whose modest tresses were bound up for thee! 

William Blake



Комментарии (1)

наташа
0
наташа
перевод
Ответить
Оставить комментарий

  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent


Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив